2008-10-30

Japanisch A1 1-05

In dieser Unterrichtseinheit wurden neben der Einführung neuen Vokabeln (Seite 31, 32) vor allem die Verwendung der neuen Verben (Seite 32 unten) geübt. Bis jetzt hatten wir ja nur desu. Folgende Verben wurden geübt:

kaimasu
tabemasu
nomimasu
kakimasu
yomimasu
shimasu
yarumasu (geben, schenken) Steht nicht im Buch. Bin mir nicht ganz sicher, ob ich das richtig verstanden habe.

Außerdem wurden noch 3 neue Partikel, -masu, -masen und 2 Konjunktionen eingeführt und geübt (Seite 33).

iknow.co.jp

Ben hat mir folgenden nützlichen Kommentar zu meinem letzten Beitrag geschrieben, den ich hiermit an eine etwas prominenterer Stelle platziere:

Yo mir hat das gestern auch super gefallen, viel üben und alle waren fand ich konzentriert bei der sache :)

Die stimmhaften laute kommen erst seite 42(aus dem gedächtnis) oder so, deshalb haben wir sie noch nicht gemacht... und bevor wir kya / hyo / nyu laute machen dauerts wahrscheinlich noch länger.

Ich wollte die gelegenheit nutzen um zu erwähnen das ich das iknow.co.jp in letzter zeit haufig benutze und es auch als sehr gelungen empfinde. Dort hat man auch die möglichkeit eigene vokabel listen zu erstellen um sie dann mit dem programm zu üben. Ich habe eine liste für jede der drei ersten lektionen erstellt (für lektion 1 auch mit beispiel sätzen). Falls ihr damit üben wollt könnt ihr sie so bekommen:

account bei www.iknow.co.jp erstellen dann nach skl8em oder diaku suchen (unter user -> user search), diese benutzen die liste "Lektion I" ... Leider ist das alles auf english, dafür ist es aber technisch wie inhaltlich extrem nett gemacht.

liebe grüße, ben

Ich finde besonders erwähnenswert, dass die Vokabeln (die aus dem Datenbestand von iKnow stammen) vorgelesen werden. Über iknow.co.jp/user/skl8em kommt man direkt zu Bens Vokabellisten, deren Erstellung mit Sicherheit viel Arbeit gemacht hat. Danke!

2008-10-22

Japanisch A1 1-04

Der Unterricht heute hat mir sehr gut gefallen, weil wir diesmal mehr Gelegenheit hatten die Aussprache zu üben. Dazu haben wir die Vokabeln von Seite 26 und 28 reihum vorgelesen. Anschließend haben wir noch die Grammatikzusammenfassung von Seite 29 durchgenommen. Das sollte man meines Erachtens noch vertiefen. Ich werde mir auf jeden Fall nochmal die ausführlichen Grammatikerklärungen und Übungen von Seite 6 bis 13 ansehen.

Es wurden auch nochmal die Partikel von Seite 7 erklärt. Insbesondere am Beispiel von "konnichi wa", dass das Themenpartikel "wa" immer als "ha" geschrieben wird. Neu und vermutlich ein Vorgriff auf spätere Lektionen waren das Fragewort "itsu" (wann) und das Partikel "to" aus der Vokabelliste von Seite 28. Die Superkurzbeschreibung für "to" war: "to" verbindet Nomen mit »und«. Beispiel: ringo to banana (Äpfel und Bananen)

Etwas kurz gekommenen sind bis jetzt die stimmhaften Laute (ga-, za-, da- und ba-Reihe). Nur oben auf Seite 25 wird das "bo" gezeigt. In den Vokabeln kamen aber auch schon "ga" und "de" vor.

2008-10-14

Hiragana di, du, zi, zu

Nicht in allen Hiragana-Tabellen finde ich folgende Zeichen:

di (Hepburn ji)
du (Hepburn zu)

Werden die obigen Zeichen nicht mehr verwendet, weil man ihre Laute auch durch ...

zi (Hepburn ji)
zu (Hepburn ebenfalls zu)

... darstellen kann? Vielleicht weiß ja ein Leser dieses Blogs die Antwort.

Links zum Thema Transskription